Примеры употребления "лідируючих позицій" в украинском с переводом на русский

<>
зайняття лідируючих позицій у відповідних галузях. занятия лидирующих позиций в соответствующих отраслях.
Інституціоналізація лідируючих позицій відбивається в понятті формального лідерства. Институциализация руководящих функций отражается в понятия формального лидерства.
Україна зайняла одну з лідируючих позицій. Украина займет одно из лидирующих мест.
Але я не приймаю ультимативних позицій. Но я не принимаю ультимативных позиций.
Ми будували два лідируючих інформаційних канали. Мы строили два лидирующих информационных канала.
посилення китайських позицій в АТР; усиление китайских позиций в АТР;
Гессе розумів обмеженість обох цих позицій. Гессе понимал ограниченность обеих этих позиций.
інструментальний магазин журнал Карусель інструменту (8 позицій) инструментальный магазин журнал Карусель инструмента (8 позиций)
Суттєві розбіжності виявилися лише з двох позицій. Заметные различия обнаруживаются только относительно двух позиций.
Бібліографія творів Лепкого - майже 1000 позицій. Библиография произведений Лепкого составляет до тысячи позиций.
З марксистських позицій Ю. критикував Г. В. Плеханов. С марксистских позиций Ю. критиковал Г. В. Плеханов.
Для коротких позицій необхідно "перевернути" логіку.) Для коротких позиций необходимо "перевернуть" логику.)
Дотримується центристських та федералістських позицій. Придерживается центристских и федералистских позиций.
Наведемо приклади основних позицій з цього питання. Приведем примеры основных позиций по этому вопросу.
Противник здійснив 5 прицільних обстрілів наших позицій. Противник совершил 5 прицельных обстрелов наших позиций.
інновації (регрес на 5 позицій). инновации (регресс на 5 позиций).
Лінки навпроти позицій означають наступне: Ссылки напротив позиций означают следующее:
Леніним з позицій теорії віддзеркалення. Лениным с позиций теории отражения.
наявність позицій по товарному чеку; наличие позиций по товарному чеку;
Контролер машиніста мав шістнадцять позицій. Контроллер машиниста имел шестнадцать позиций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!