Примеры употребления "лидирующих мест" в русском с переводом на украинский

<>
Украина займет одно из лидирующих мест. Україна зайняла одну з лідируючих позицій.
укрепление лидирующих позиций компании на рынке; зміцнення провідних позицій компанії на ринку;
Парламент страны - однопалатное Народное собрание (140 мест). Парламент країни - однопалатні Народні збори (140 місць).
Вам гарантирован автомобиль от лидирующих поставщиков Вам гарантовано автомобіль від провідного постачальника
Наличие мест в отеле Арника (Arnika) Наявність місць у готелі Арніка (Arnika)
Мы строили два лидирующих информационных канала. Ми будували два лідируючих інформаційних канали.
большая беседка (10-12 мест). велика альтанка (10-12 місць).
Топ-7 лидирующих игровых провайдеров Топ-7 провідних ігрових провайдерів
контроль текущей ситуации по заполнению посадочных мест; контроль поточної ситуації щодо заповнення посадочних місць;
занятия лидирующих позиций в соответствующих отраслях. зайняття лідируючих позицій у відповідних галузях.
Бар имеет 25 посадочных мест. Автобус має 25 посадкових місць.
Это одна из лидирующих кинопродюсерских компаний мира. Один з провідних виробників кінопродукції в світі.
Избегают открытых и сухих мест. Уникає сухих та відкритих місць.
Зрительный зал театра рассчитан на 646 мест. Глядацька зала театру розрахована на 646 місць.
Проектная мощность учреждения - 420 ученических мест. Проектна потужність закладу - 420 учнівських місць.
Работает студенческая столовая на 120 посадочных мест. Працює студентська їдальня на 120 посадочних місць.
Посадочных мест "класс" - 104 м2 Посадкових місць "клас" - 104 м2
В столовой 40 посадочных мест. В їдальні сорок посадкових місць.
Таблица "вторых мест" Таблиця "других місць"
По-видимому, сфинксы выполняли роль стражей священных мест. Мабуть, сфінкси грали роль правоохоронців священних місць.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!