Примеры употребления "логіки" в украинском с переводом "логик"

<>
Судоку логіки основі, комбінаторні головоломки. Судоку логики основе, комбинаторные головоломки.
Основоположник формальної логіки, творець силогістики. Основоположник формальной логики, создатель силлогистики.
Гільберт, "Основи логіки і арифметики". Гильберт, "Основания логики и арифметики".
Дедукція - висновок за правилами логіки; Дедукция - вывод по правилам логики;
Це незавершена стаття з логіки. Это незавершённая статья по логике.
Виникнення і генезис поняття логіки. Возникновение и генезис понятия логики.
Співвідношення логіки формальної та діалектичної. Соотношение логики формальной и диалектической.
методи діалектичної та формальної логіки; методы диалектической и формальной логики;
Припущення є формулами логіки предикатів. Утверждения являются формулами логики предикатов.
Попередники логіки Арістотеля у Давній Греції: Предшественники логики Аристотеля в Давней Греции:
Куліченко В.В. Практикум з логіки. Куличенко В.В. Практикум по логике.
любов до істини та наукової логіки. любовь к истине и научной логике.
Вершиною розвитку логіки висловлювань стала софістика. Вершиной развития логики высказываний стала софистика.
Розвитку логіки сприяла мама, вчителька фізики. Развитию логики способствовала мама, учительница физики.
Область логіки, присвячена вивченню модальностей (Див. область логики, посвящённая изучению модальностей (См.
Виявлення викидів на базі нечіткої логіки. Выявление выбросов на основе нечёткой логики.
Це відсутність логіки, незрозуміле звичайному виборцю. Это отсутствие логики, непонятное обычному избирателю.
В основу покладено апарат математичної логіки. В основе лежит аппарат математической логики.
Ніякої логіки в цих числах немає. Никакой логики в этих числах нет.
Що ж собою являє алгебра логіки? Что же собой представляет алгебра логики?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!