Примеры употребления "лежать" в украинском с переводом на русский

<>
"Ось лежать тимчасово невпізнані солдати. "Вот лежат временно неопознанные солдаты.
Тут же лежать руїни міста Хурсангала. Здесь же находятся руины города Хурсангала.
Острови лежать поза поясом тропічних ураганів. Аруба расположена вне пояса тропических ураганов.
Витоки культу лежать у суфізмі. Истоки культа лежат в суфизме.
Навколо міста лежать лавові поля. Вокруг города лежат лавовые поля.
Плато лежать східніше центру міста. Плато лежат восточнее центра города.
Лежать на поле стислій жита. Лежат на поле сжатой ржи.
Де лежать гроші у весільному бізнесі? Где лежат деньги в свадебном бизнесе?
лежать буквально біля підніжжя Балканського хребта. лежат буквально у подножия Балканского хребта.
Біля підніжжя скель лежать великі ліси. У подножья скал лежат обширные леса.
Зараз вони лежать у водах Хорватії. Сейчас он лежит в водах Хорватии.
В основі танцю лежать крокові рухи. В основе танца лежат шаговые движения.
Ось де лежать коріння страху відплати. Вот где лежат корни страха возмездия.
Навколо острова лежать багато затонулих кораблів. Вблизи острова лежит множество затонувших кораблей.
В Андах лежать великі льодовикові озера. В Андах лежат крупные ледниковые озера.
В основі мотивації лежать людські потреби. В основе мотивации лежат потребности человека.
Біля деяких хрестів лежать свіжі квіти. Около некоторых крестов лежат свежие цветы.
Вище 4500 м лежать вічні сніги. Выше 3500 м лежат вечные снега.
Також поруч з уламками лежать листи. Также рядом с обломками лежат письма.
Витоки національної самосвідомості лежать в менталітеті. Истоки национального самосознания лежат в менталитете.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!