Примеры употребления "лежало" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все10 лежать9 находиться1
Багато будинків лежало в руїнах. Многие здания лежали в руинах.
Після визволення село лежало в руїнах. После освобождения село находилось в руинах.
Навколо його тринадцять тіл лежало, Вокруг его тринадцать тел лежало,
Сонце лежало на дні колодязя, Солнце лежало на дне колодца,
"Погано лежало - НЕ погребував, взяв. "Плохо лежало - не побрезговал, взял.
На вулицях лежало безліч тіл вбитих. На улицах лежало множество тел убитых.
Буковина лежало дуже багато каменів-валунів. Буковина лежали очень много камней-валунов.
Тіло 54-річного чоловіка лежало посеред кімнати. Тело 54-летнего мужчины лежало посреди комнаты.
Все це лежало в торфі 300 років. Все это лежало в торфе 300 лет.
На схід від Волині лежало Київське князівство. К востоку от Волыни лежало Киевское княжество.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!