Примеры употребления "кровообіг" в украинском

<>
Переводы: все17 кровообращение17
Нормалізує кровообіг в шкірі голови. Нормализует кровообращение в коже головы.
нормалізує кровообіг та обмін речовин. нормализует кровообращение и обмен веществ.
Позбавтеся від набряків, поліпшивши кровообіг Избавьтесь от отеков, улучшив кровообращение
Поліпшується капілярний і мозковий кровообіг. Улучшается капиллярное и мозговое кровообращение.
Необхідно стабілізувати дихання і кровообіг. Необходимо нормализовать дыхание и кровообращение.
приходить в необхідну норму кровообіг; приходит в необходимую норму кровообращение;
До них відносяться кровообіг і дихання. При этом нарушаются кровообращение и дыхание.
Він надає стимулюючу дію на кровообіг. Он оказывает стимулирующее воздействие на кровообращение.
Також стабілізується артеріальний тиск, поліпшується кровообіг Также стабилизируется артериальное давление, улучшается кровообращение
Звукові вібрації стимулюють кровообіг, емоційний тонус. Звуковые вибрации стимулируют кровообращение, эмоциональный тонус.
активізують місцевий кровообіг у статевих органах; активизируют местное кровообращение в половых органах;
поліпшується кровообіг в зоні впливу хвиль улучшается кровообращение в зоне воздействия волн
Кровообіг регулюється гормонами та нервовою системою. Кровообращение регулируют гормоны и нервная система.
Зовнішній (прямий) масаж серця підтримує кровообіг. Наружный (прямой) массаж сердца поддерживает кровообращение.
• покращує зір і кровообіг (особливо кінцівки); • улучшает зрение и кровообращение (особенно конечности);
Це покращує кровообіг, і психічне здоров'я Это улучшает кровообращение, и психическое здоровье
Порушується кровообіг, внаслідок чого починається кисневе голодування. Нарушается кровообращение, вследствие чего начинается кислородное голодание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!