Примеры употребления "кримінальну справу" в украинском с переводом на русский

<>
Кримінальну справу порушено з грубими порушеннями. Уголовное дело стало результатом грубого нарушения.
[4] Кримінальну справу проти NEMAGIA було припинено. [118] Уголовное дело против NEMAGIA было прекращено.
Проти затриманого порушено кримінальну справу. Против схваченного возбуждено уголовное дело.
Відносно хулігана відкрили кримінальну справу. Против хулигана возбуждено уголовное дело.
СБУ відкрила кримінальну справу проти російського "Лукойла" СБУ открыла дело против российской компании "Лукойл"
Прокуратурою Кременчука порушено кримінальну справу. Прокуратура Кременчуга возбудила уголовное дело.
Кримінальну справу розслідували слідчі податкової міліції. Уголовное дело расследовали следователи налоговой милиции.
Кримінальну справу за контрабанду стільникових телефонів Уголовное дело за контрабанду сотовых телефонов
Кримінальну справу за обвинуваченням гр. Уголовное дело по обвинению гр.
Придністровські міліціонери почали кримінальну справу. Приднестровские милиционеры начали уголовное дело.
Кільце пакистанських контрабандистів порушено кримінальну справу Кольцо пакистанских контрабандистов возбуждено уголовное дело
Досвідчений детектив береться розплутувати таємничу справу... Опытный детектив берется распутывать таинственное дело...
Кримінальну відповідальність замінили великими адміністративними штрафами. Уголовную ответственность заменили большими административными штрафами.
Відкрий Тульчинку - відкрий Власну справу! Открой ТУЛЬЧИНКА - открой Собственное дело!
Незаконне виробництво А. спричиняє кримінальну відповідальність. Незаконное проведение А. влечет уголовную ответственность.
Береться за справу, щоб прославити себе. Берётся за дело, чтобы прославить себя.
Невинне спричинення шкоди виключає кримінальну відповідальність. Невиновное причинение вреда исключает уголовную ответственость.
Завзятість, воля, терпіння зробили свою справу. Упорство, воля, терпение сделали своё дело.
Стан патологічного сп'яніння виключає кримінальну відповідальність. Состояние патологического опьянения исключает уголовную ответственность.
З-під варти звільнений, справу припинено. Освобожден из-под стражи, дело прекращено.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!