Примеры употребления "возбудила уголовное" в русском с переводом на украинский

<>
По факту кражи полиция возбудила уголовное... За фактом крадіжки поліція відкрила кримінальне...
Милиция возбудила уголовное дело по факту взрывов. Поліція почала кримінальне провадження за фактом вибуху.
Украинская милиция возбудила по факту взрыва уголовное дело. Українська міліція відкрила кримінальне провадження за фактом події.
Сексуальная медсестра возбудила молодого врача Сексуальна медсестра порушила молодого лікаря
Документ изъят, начато уголовное дело. Документ вилучено, розпочато кримінальну справу.
ФАС возбудила дело против компании "Мегафон" ФАС порушила справу проти компанії "Мегафон"
Уголовное дело за контрабанду сотовых телефонов Кримінальну справу за контрабанду стільникових телефонів
Грудастая красотка возбудила сонного брата Грудаста красуня порушила сонного брата
"Уголовное преследование наркозависимых в Украине. "Кримінальне переслідування наркозалежних в Україні.
Открытое уголовное производство ", - сказал спикер полиции. Відкрите кримінальне провадження ", - сказав речник поліції.
Нарушение закона влекло уголовное преследование. Порушення закону тягло кримінальне переслідування.
Возбуждено уголовное дело по статье "Вандализм". Порушено кримінальну справу за статтею "Вандалізм".
Судебная практика по административным делам "", Уголовное судопроизводство. Судова практика в адміністративних справах "", Кримінальне судочинство.
Российские правоохранители возбудили уголовное дело. Правоохоронці Росії відкрили кримінальну справу.
13 Бажанов М.И. Уголовное право Украины. 15 Бажанов М.І. Кримінальне право України.
[118] Уголовное дело против NEMAGIA было прекращено. [4] Кримінальну справу проти NEMAGIA було припинено.
* (441) Таганцев Н.С. Русское уголовное право. * (441) Таганцев Н.С. Російське кримінальне право.
Яцеленко Б.В. Уголовное право России. Яцеленко Б.В. Кримінальне право Росії.
Радикальных изменений претерпело уголовное право. Радикальних змін зазнало кримінальне право.
* (158) Таганцев Н.С. Русское уголовное право. * (158) Таганцев Н.С. Російське кримінальне право.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!