Примеры употребления "корупцією" в украинском

<>
Переводы: все21 коррупция21
Боротьба з корупцією по-китайськи. Борьба с коррупцией по-китайски.
Боротьба з корупцією чи імітація? Борьба с коррупцией или имитация?
Боротися з корупцією анонімно неефективно. Бороться с коррупцией анонимно неэффективно.
Похамба рішуче бореться з корупцією. Похамба решительно борется с коррупцией.
Митний сектор Узбекистану рясніє корупцією. Таможенный сектор Узбекистана изобилует коррупцией.
"Українські" імпортовані "борці з корупцією" "Украинские" импортированные "борцы с коррупцией"
4) побороти проблеми з корупцією. 4) Побороть проблемы с коррупцией.
"Ми усі боремося з корупцією. "Мы все боремся с коррупцией.
Янукович довго імітував боротьбу з корупцією. Янукович долго имитировал борьбу с коррупцией.
За боротьбу з корупцією у кайданки! За борьбу с коррупцией в наручники!
Боротьба з корупцією чи ії імітація? Борьба с коррупцией или ее имитация?
гласність у сфері боротьби з корупцією; гласность в сфере борьбы с коррупцией;
На Вінниччині затримали "борця з корупцією" На Винничине задержали "борца с коррупцией"
Боротьба з корупцією як ключовий напрям; Борьба с коррупцией как ключевое направление;
Теза боротьби з корупцією виписана декларативно. Тезис борьбы с коррупцией выписан декларативно.
Її ведуть українські реформатори з корупцією. Ее ведут украинские реформаторы с коррупцией.
"Найважливіша сфера - це боротьба з корупцією. "Важнейшая сфера - это борьба с коррупцией.
Політична воля щодо боротьби з корупцією. политической воли на борьбу с коррупцией.
Майже неможливо боротися з корупцією "знизу-вверх". Почти невозможно бороться с коррупцией "снизу-вверх".
86% українців вважають боротьбу з корупцією неуспішною. 86% украинцев считают борьбу с коррупцией неуспешной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!