Примеры употребления "консультанта" в украинском

<>
Переводы: все9 консультант9
Аналітика - консультанта по картковому напрямку Аналитика - консультанта по карточному направлению
Знайти консультанта по F-Droid Найти консультанта по F-Droid
Виховний - роль учителя, консультанта, експерта. Воспитательный - роль учителя, консультанта, эксперта.
На примірку приїжджає 2 консультанта; На примерку приезжает 2 консультанта;
дозволити племінній раді наймати юридичного консультанта; позволить племенному совету нанимать юридического консультанта;
Поєднує викладання з практичною діяльністю консультанта. Сочетает преподавание с практической деятельностью консультанта.
Перший шопінг відбувається за участі нашого консультанта. Первый шопинг проходит с участием нашего консультанта.
Усвідомлення можливостей консультанта і характеру майбутньої роботи. Осознание возможностей консультанта и особенностей предстоящей работы.
42-річний росіянин отримав посаду консультанта з хокейних операцій. 42-летний Зубов назначен консультантом по хоккейным операциям Музыкантов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!