Примеры употребления "консерваторію" в украинском с переводом "консерватория"

<>
Переводы: все41 консерватория40 московскую консерваторию1
В 1883 закінчив Міланську консерваторію. В 1881 окончил Миланскую консерваторию.
Закінчила 1973 року Львівську консерваторію. В 1973 окончил Львовскую консерваторию.
В 1893 закінчила Львівську консерваторію. В 1893 закончила Львовскую консерваторию.
У 1936 закінчив Харківську консерваторію. В 1963 окончил Харьковскую консерваторию.
У 1984 - Алма-Атинську консерваторію. В 1984 - Алма-Атинской консерватории.
Заснував в Парижі Руську консерваторію. Основал в Париже Русскую консерваторию.
Закінчив Алма-Атинську консерваторію (1956). Окончил Алма-Атинскую консерваторию (1951).
Йилдиз Кентер закінчила Анкарську консерваторію. Йылдыз Кентер окончила Анкарскую консерваторию.
1960 - закінчив Харківську державну консерваторію. В 1960 окончил Харьковскую государственную консерваторию.
У 1918 закінчив Петербурзьку консерваторію. В 1918 окончил Петроградскую консерваторию.
1906 року закінчила Петербурзьку консерваторію. В 1903 окончил Петербургскую консерваторию.
Закінчив Київську консерваторію (клас Д. Петриненко). Окончил Киевскую консерваторию (класс Д. Петриненко).
У 1966 році закінчила Уральську консерваторію. В 1968 г. окончила Уральскую консерваторию.
Ольга Дрига (віолончель) - закінчила Київську консерваторію. Ольга Дрига (виолончель) - окончила Киевскую консерваторию.
Закінчив Московську консерваторію (клас Л. Оборіна). Закончил Московскую консерваторию (класс Л. Оборина).
Закінчила Гаазьку консерваторію за класом фортепіано. Закончила Гаагскую консерваторию по классу фортепиано.
консерваторію (1895), співала в Маріїнському театрі. консерваторию (1895), пела в Мариинском театре.
У 1927 р. закінчила Віденську консерваторію. В 1927 г. окончила Венскую консерваторию.
Закінчив консерваторію Петроградську по класу фортепіано. Окончил Петроградскую консерваторию по классу фортепьяно.
Закінчив Московську консерваторію, учень Мстислава Ростроповича. Окончил Московскую консерваторию, ученик Мстислава Ростроповича.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!