Примеры употребления "комісію" в украинском с переводом "комиссия"

<>
Переводы: все53 комиссия53
Очолювала покладену комісію 1767-1769. Возглавляла Уложенную комиссию 1767-1769.
Створено комісію з розслідування трагедії. Создана комиссия по расследованию трагедии.
Президент Грузії критикує комісію Тальявіні Президент Грузии критикует комиссию Тальявини
Сійярто також розкритикував Венеціанську комісію. Сийярто также раскритиковал Венецианскую комиссию.
Комісію за переказ ми оплачуємо. Комиссию за перевод мы оплачиваем.
Спільну українсько-російську демаркаційну комісію. Совместной российско-украинской демаркационной комиссии.
Кортеси обрали багатопартійну Конституційну комісію. Кортесы избрали многопартийную Конституционную комиссию.
Положення про Приймальну комісію (переглянути); Положение о приёмной комиссии (смотреть);
Ідеологічну комісію Конгресу очолював Дм. Идеологическую комиссию Конгресса возглавлял Дм.
Їндржишек очолив фінансову комісію Союзу. Йиндржишек возглавил финансовую комиссию Союза.
утворити комісію з питань реорганізації; образовать комиссию по вопросам реорганизации;
Подаємо документи на першу комісію. Подаем документы на первую комиссию.
Обрати Лічильну комісію у наступному складі: Избрать Счетную комиссию в следующем составе:
Однак К.Бриль ліквідував цю комісію. Однако К.Брыль ликвидировал эту комиссию.
Представник команди подає в мандатну комісію: Представитель команды представляет в мандатную комиссию:
Очолив комісію народний депутат Борислав Береза. Возглавил комиссию народный депутат Борислав Береза.
направляти пропозиції в Євразійську економічну комісію. представлять Реестр в Евразийскую экономическую комиссию.
Генерал сформував місцеве самоуправління - "правлячу комісію". Генерал сформировал местное самоуправление - "правящую комиссию".
ФДМ сформує комісію з продажу "Укртелекому" ФГИ сформирует комиссию по продаже "Укртелекома"
Створено спеціальну комісію для розслідування факту. Создана специальная комиссия для расследования факта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!