Примеры употребления "комерсант пише" в украинском

<>
Відповідне розпорядження видав Росспоживнагляд, пише Комерсант. Данное распоряжение издал Роспотребнадзор, пишет Коммерсант.
"Комерсант" від 19 березня). "Коммерсант" от 24 мая).
Про це пише Khaama Press. Об этом сообщает Khaama Press...
"Комерсант" з посиланням на журнал "Фінанс". "Коммерсант" со ссылкой на журнал "Финанс".
Пише на папері, бруднить руки. Пишет на бумаге, пачкает руки.
Його слова цитує "Комерсант". Его слова передает "Коммерсант".
Також пише в "Штандарти", "Арміній", "Настання". Также пишет в "Штандарты", "Арминий", "Наступление".
головний редактор газети "Комерсант" Главный редактор газеты "Коммерсант"
Свято виникло у США, пише Укрінформ. Праздник возник в США, пишет Укринформ.
↑ Закінчилися зйомки фільму про Віктюка / / Комерсант. ^ Закончились съёмки фильма о Виктюке / / КоммерсантЪ.
Про це пише Sport Arena. Об этом пишет Sport Arena.
Про це пише польське видання "Rzeczpospolita". Об этом пишет польская газета "Rzeczpospolita".
Пише на сайті під псевдонімом Сфінкс. Пишет на сайте под псевдонимом Сфинкс.
Про це пише "Грузия Online". Об этом пишет "Грузия Онлайн".
Про це пише The Malay Mail. Об этом сообщает The Malay Mail.
Про це пише Інтерактивна бухгалтерія. Об этом пишет Интерактивная бухгалтерия.
Про це Додон пише в Фейсбуці. Об этом Додон написал в фейсбуке.
Про це пише видання Magyar Nemzet. Об этом пишет газета Magyar Nemzet.
Займається вокалом, малює і пише вірші. Занимается вокалом, рисует и пишет стихи.
Про це пише Al Jazeera. Об этом пишет Al Jazeera.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!