Примеры употребления "керуючий проектами" в украинском

<>
Досвід роботи з схожими проектами Опыт работы с похожими проектами
У E-Health з'явиться Керуючий комітет У E-Health появится Управляющий комитет
У системі реалізоване зручне керування проектами. В системе реализовано удобное управление проектами.
Німецький Керуючий програмне забезпечення PA Немецкий Управляющее программное обеспечение PA
Успішна робота над масштабними проектами. Успешная работа над масштабными проектами.
Також твердотільний накопичувач містить керуючий контролер. Также твердотельный накопитель содержит управляющий контроллер.
сотнями?) проектами на одній апаратній платформі. сотнями?) проектами на одной аппаратной платформе.
У 1953-1957 роках - керуючий трестом "Торезантрацит" (Сталінська область). В 1953-1957 гг. - управляющий трестом "Торезантрацит" (Донецкая область).
менеджерів, що управляють проектами компаній; менеджеров, которые управляют проектами компаний;
Керуючий пристрій з схемної логікою. Управляющее устройство со схемной логикой.
Вона керувала всіма дипломними проектами. Оно предваряет все дипломные проекты.
керуючий партнер АО "Богатир та партнери" Управляющий Партнер АО "Богатырь и Партнеры"
Обмін проектами на сховищі Google Обмен проектами на хранилище Google
Фадей Московит - керуючий факторією на Гваделупі. Фадей Московит - управляющий факторией на Гваделупе.
Над якими проектами ви зараз працюєте? Над какими проектами вы сейчас работаете?
Сергій Євтушенко, керуючий партнер компанії UPD Renewables Сергей Евтушенко, управляющий партнёр компании UDP Renewables
 Protemos - функції системи керування перекладацькими проектами ? Protemos - функции системы управления переводческими проектами
Керуючий несе відповідальність і перед бенефіціаріями. Управляющий несет ответственность и перед бенефициариями.
Обидва її учасника зайнялися іншими проектами. Оба её участника занялись другими проектами.
Потім - керуючий вугільного тресту "Уралвугілля". Затем - управляющий угольного треста "Уралуголь".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!