Примеры употребления "керування свідомістю" в украинском с переводом на русский

<>
Керування контактами та надсилання повідомлень Управление контактами и отправка сообщений
Вона може маніпулювати свідомістю слабких духом. Она может манипулировать сознанием слабых духом.
ДСТУ EN 61347-2-3: 2014 Пристрої керування лампами. ДСТУ EN 61347-2-3: 2014 Устройства управления лампами.
Явище лобізму неоднозначно сприймається суспільною свідомістю. Явление лоббизма неоднозначно воспринимается общественным сознанием.
У системі реалізоване зручне керування проектами. В системе реализовано удобное управление проектами.
Інакше сприймається невдача моральною свідомістю. Иначе воспринимается неудача моральным сознанием.
Розробка алгоритмів керування мобільним роботом. Простейшие алгоритмы управления мобильным роботом.
маніпулюють свідомістю і поведінкою партійних мас; манипулируют сознанием и поведением партийных масс;
2,4 ГГц Пульт дистанційного керування: 2,4 ГГц Пульт дистанционного управления:
функція оволодівання масовою політичною свідомістю. Функция овладевание массовой политической сознанием.
Системний аналіз, кібернетика та оптимальне керування; системный анализ, кибернетика и оптимальное управление;
Не дозволяйте маніпулювати вашою свідомістю. Не позволяйте манипулировать своим сознанием!
Категорії Ширококутний зум, Керування перспективою Категории Широкоугольный зум, Управление перспективой
Здатність думати, відчувати, бажати назвали свідомістю. Способность думать, чувствовать, желать называли сознанием.
Системи документообігу, керування процесами, електронна комерція. Системы документооборота, управления процессами, электронная коммерция.
за свідомістю взаємодії: усвідомлені та неусвідомлені; за сознанием взаимодействия: осознанные и неосознанные;
Теорія керування складними динамічними системами Теория управления сложными динамическими системами
Тема: "Як сьогодні маніпулюють масовою свідомістю?"; Тема: "Как сегодня манипулируют массовым сознанием?";
2 цифра • запалювання лампи (вбудована апаратура керування): 2 цифра • зажигание лампы (встроенная аппаратура управления):
Ще К. Маркс називав її "спотвореною свідомістю". Еще К. Маркс называл ее "искаженным сознанием".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!