Примеры употребления "кара-балту" в украинском

<>
Лежить на дні льодовикового кара. Находится на дне ледникового кара.
Чи застосовується смертна кара в США? Есть ли смертная казнь в США?
Такий правовий нормою стала смертна кара. Такой правовой нормой стала смертная казнь.
Ф.М. Достоєвський "Злочин і кара" (1867). Ф.М. Достоевский "Преступление и наказание" (1867).
"Злочин і кара" - роман Федора Достоєвського. "Преступление и наказание" - роман Фёдора Достоевского.
За спекуляцію загрожувала смертна кара. За спекуляцию грозила смертная казнь.
Смертна кара відома більшості країн світу. Смертная казнь известна большинству стран мира.
"Злочин і кара" Федора Достоєвського. "Преступление и Наказание" Федор Достоевский.
Кара небес "Зірка Давида" Remilia Scarlet Кара небес "Звезда Давида" Remilia Scarlet
У 2000 році виступав за "АСКО Кара". В 2000 году выступал за "АСКО Кара".
Пошук по розділу сайта Кара колодкою Поиск по разделу сайта Кара колодкой
Пошук по розділу сайта Кара шпіцрутенами Поиск по разделу сайта Кара шпицрутенами
Квашис В. Смертна кара і громадська думка. Квашис В. Смертная казнь и общественное мнение.
Тому за зраду має бути кара. Поэтому за измену должна быть кара.
Кара - це "правова втрата" притягнутому до відповідальності. Кара - это "правовой урон" привлеченному к ответственности2.
Наприклад, смертна кара в Україні. Например, смертная казнь в Украине.
Бонд і Кара відправляються до Танжера. Бонд и Кара отправляются в Танжер.
Найбільш тяжким покаранням була смертна кара. Самое суровое наказание - смертная казнь.
Кара за "приховування" - розстріл. Кара за "укрывательство" - расстрел.
ЗНО для магістрів: злочин чи кара? ЗНО для магистров: преступление или наказание?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!