Примеры употребления "зустріли" в украинском с переводом на русский

<>
Результат голосування парламентарі зустріли оплесками. Результат голосования парламентарии встретили аплодисментами.
Його промову зустріли оплесками і вигуками "Дякуємо!". Речь писателя была встречена аплодисментами и возгласами "Спасибо!"
"Жовті шпалери" критики спочатку зустріли змішаними відгуками. "Жёлтый обои" изначально были встречены смешанными отзывами.
Мені сподобалось, як нас зустріли. Очень понравилось, как нас встретили.
Селяни радісно зустріли цю звістку. Крестьяне радостно встретили это известие.
Глядачі зустріли картину на "ура". Зрители встретили картину на "ура".
Картину прохолодно зустріли радянські кінокритики. Картину прохладно встретили советские кинокритики.
Дітки зустріли дуже дружелюбно волонтерів. Детки встретили очень дружелюбно волонтёров.
Підсудні зустріли ці слова оплесками. Подсудимые встретили эти слова аплодисментами.
У столиці їх зустріли стримано. В столице их встретили сдержанно.
Німці зустріли десант ураганним вогнем. Немцы встретили десант ураганным огнем.
Членів експедиції зустріли тубільці - вогнеземельці. Членов экспедиции встретили туземцы - огнеземельцы.
Бійці зустріли атакуючих щільним вогнем. Бойцы встретили атакующих плотным огнём.
Тут римляни зустріли жорсткий супротив. Здесь римляне встретили ожесточённое сопротивление.
По дорозі ми зустріли лам. По пути мы встретили лам.
Австрія й Угорщина зустріли Ліста тріумфально. Австрия и Венгрия встретили Листа триумфально.
Трек активно зустріли представники рекорд індустрії. Трек был активно встречен представителями рекорд-индустрии.
Ці слова присутні зустріли бурхливими аплодисментами. Эти слова присутствующие встретили бурными аплодисментами.
Депутати цю пропозицію зустріли несхвальним шумом. Депутаты это предложение встретили неодобрительным шумом.
Радісно зустріли трудящі селища цю звістку. Радостно встретили трудящиеся поселка это известие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!