Примеры употребления "знімали" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все20 снимать15 сниматься5
Там з церков масово знімали хрести. Там с церквей массово снимали кресты.
Сцену аварії знімали 9 днів. Сцена крушения снималась 9 дней.
Кіно знімали в Тернівському районі міста. Кино снимали в Терновском районе города.
Футуристичні сцени знімали в Чикаго. Футуристические сцены снимались в Чикаго.
Знімали кіно, звичайно ж, на Гуцульщині. Снимали кино, конечно же, на Гуцульщине.
Потім знімали суму і привласнювали. Затем деньги снимались и присваивались.
Як замислили операцію й знімали балаклави. Как замыслили операцию и снимали балаклавы.
Види резиденції знімали в Мошненском замку. Виды резиденции снимались в Мошненском замке.
Як знімали "квартирний трилер" від "Укрбуд" Как снимали "квартирный триллер" от "Укрбуд"
Знімали фільм у Новому Орлеані, штат Луїзіана. Фильм снимался в Новом Орлеане, штат Луизиана.
Посібники смертниць знімали квартиру в Одинцово. Пособники смертниц снимали квартиру в Одинцово.
потім бронзовими долотами знімали зайвий камінь. Затем бронзовыми наконечниками снимали лишний камень.
Як знімали "Гаррі Поттера": цікаві факти. Как снимали "Гарри Поттера": интересные факты.
Єву знімали й інші модні фотографи. Еву снимали и другие модные фотографы.
Тауер знімали в Базиліці Святої Крові. Тауэр снимали в Базилике Святой Крови.
На одеській "кінофабриці" знімали українське кіно. На одесской "кинофабрике" снимают украинское кино.
Картину знімали три місяці без перерв. Фильм снимали девять месяцев без перерывов.
"Відьму з Блер" знімали всього 8 днів. "Ведьму из Блэр" снимали всего 8 дней.
Вони знімали анімаційні фільми 8-міліметровою камерою. Они снимали анимационные фильмы 8-миллиметровой камерой.
В 2007 р. знімали фільм "Тарас Бульба". В 2007 г. снимали фильм "Тарас Бульба".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!