Примеры употребления "здійснювати подорож" в украинском

<>
Кожному покупцеві даруємо подорож до Буковелю! Каждому покупателю дарим поездку в Буковель!
здійснювати транзитний проїзд через територію України. осуществлять транзитный проезд через территорию Украины.
Тези - Подорож до розпивання ромів Тезисы - Путешествие к распитию ромов
не здійснювати уступки заставленого права; не совершать уступку заложенного права;
Подорож до майстерні Жака Геніна ". Путешествие в мастерскую Жака Генина ".
З їх власниками заборонено здійснювати ділові операції. С их обладателями запрещено производить деловые процедуры.
в подорож на надувних байдарках ZelGear. в путешествие на надувных байдарках ZelGear.
Здійснювати платежі за вільними реквізитами. Проводить платежи по свободным реквизитам.
Всесезонні Відкритого Подорож водонепроникний ковдру Всесезонные Открытого Путешествие Водонепроницаемого одеяло
самостійності кожного учасника здійснювати бюджетний процес. Самостоятельность каждого участника осуществлять бюджетный процесс.
"Подорож Аліси" (Step Creative Group, 2005) - квест. "Путешествие Алисы" (Step Creative Group, 2005) - квест.
здійснювати багатозонний контроль нагріву (для квартир) осуществлять многозонный контроль нагрева (для квартир)
Подорож княгині Ольги до Константинополя Путешествие княгини Ольги в Константинополь
Обприскування краще здійснювати у вечірній час. Опрыскивание лучше совершать в вечернее время.
Сплануйте свою подорож по зонам виставки. Спланируйте свое путешествие по зонам выставки.
Освітлення допускається здійснювати по периметру огорожі. Освещение допускается выполнять по периметру ограждения.
Подорож до Ісландії запам'ятається мені надовго. Путешествие в Исландию запомнится мне надолго.
здійснювати прискорену амортизацію з коефіцієнтом, рівним 2; осуществлять ускоренную амортизацию с коэффициентом, равным 2;
Девіз естафети - "Подорож гармонії". Девиз эстафеты - "Путешествие Гармонии".
Підживлення добривами здійснювати весь рік. Подкормку удобрениями осуществлять весь год.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!