Примеры употребления "звичайно" в украинском с переводом "конечно"

<>
Ну і, звичайно, розпивання спиртного. Ну и, конечно, распитие спиртного.
І, звичайно, хотіла стати артисткою. И, конечно, хотела стать артисткой.
Звичайно, надаються рушники та простирадла. Конечно, предоставляются полотенца и простыни.
Звичайно ж, в Olympic Village! Конечно же, в Olympic Village!
Звичайно, це чистої води хвастощі. Конечно, это чистой воды хвастовство.
І, звичайно ж, облицювальна плитка. И, конечно же, облицовочная плитка.
Це, звичайно, привертало увагу опришків. Это, конечно, привлекало внимание опришков.
Це звичайно ж неоригінальний смартфон. Это конечно же неоригинальный смартфон.
Повірте, диявол, звичайно, не світло. Поверьте, дьявол, конечно, не свет.
Черги, звичайно, і погода підвели. Очереди, конечно, и погода подвели.
І, звичайно, добиваються поставлених цілей! И, конечно, добиваются поставленных целей!
Звичайно, вони незручні і неприємні. Конечно, они неудобны и неприятны.
Це, звичайно, внутрішня справа киян. Это, конечно, внутреннее дело киевлян.
І, звичайно, щорічні туристські ярмарки. И, конечно, ежегодные туристские ярмарки.
Звичайно, Dianabol працює як описано. Конечно, Dianabol работает как описано.
Це, звичайно, непокоїло царський уряд. Это, конечно, беспокоило царское правительство.
Звичайно, ви пишаєтеся своїм прогресом. Конечно, вы гордитесь своим прогрессом.
З проживанням, звичайно, буде складніше. С проживанием, конечно, будет сложнее.
Звичайно, поняття атомарності досить відносне. Конечно, понятие атомарности довольно относительно.
Звичайно ж, якщо вистачить терпіння. Конечно же, если хватит терпения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!