Примеры употребления "звичайна шашка" в украинском

<>
Звичайна шашка стає дамкою після завершення ходу. Простая шашка становится дамкой после завершения хода.
Звичайна деталь виготовляється з гуми. Обычная деталь изготавливается из резины.
Шашка хімічна для спінювання пластової води. Шашка химическая для вспенивания пластовой воды.
Купити підроблені документи - звичайна справа. Купить поддельные документы - обычное дело.
Шашка хімічна для спінювання вуглеводнів. Шашка химическая для вспенивания углеводородов.
Звичайна ділянка, звичайні будинки по сусідству. Обычный участок, обычные дома по соседству.
Потім у "свободівців" полетіла димова шашка. Затем в "свободовцев" полетела дымовая шашка.
За його словами, це гадюка звичайна (Vipera berus). Самая распространенная змея - это гадюка обыкновенная (Vipera berus).
Хіба що звичайна промисловість обігнала хімічну: Разве что обычная промышленность обогнала химическую:
Ковдра з овчиною дитяча 1,1 * 1,45 (звичайна) Одеяло с овчиной детское 1,1 * 1,45 (обычная)
Растрова розмальовка звичайна квітка - 567х822 Растровая раскраска простой цветок - 567х822
Тут мешкають заєць-русак, лисиця звичайна. Здесь обитают заяц-русак, лисица обычная.
Вдень в школі вона звичайна дівчина Майлі Стюарт. Это обычная девочка Майли Стюарт, посещающая школу.
Криві доходності: звичайна і для "зеро" Кривые доходности: обычная и для "зеро"
Груша звичайна (Pyrus communis L.). Груша обыкновенная (Pyrus communis L.).
Звичайна розписка не дає жодних гарантій. Обычная расписка не дает никаких гарантий.
звичайна соціальна пільга (100%) - 609,00 грн.; обычная социальная льгота (100%) - 609,00 грн.;
Звичайна харчова сода знайдеться у кожної господині. Обычная пищевая сода найдется у каждой хозяйки.
Квітуча журавлина звичайна (Vaccinium oxycoccos). Цветущая Клюква обыкновенная (Vaccinium oxycoccos).
Тоді справа розслідувалася як звичайна рядова ". Тогда дело расследовалось как обычное рядовое ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!