Примеры употребления "запитів" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все46 запрос46
Підтримка UDP і TCP запитів Поддержка UDP и TCP запросов
Виконання GET запитів до API Выполнение GET запросов к API
Важливі моменти групування ключових запитів: Важные моменты группировки ключевых запросов:
Відсутність захоплень і духовних запитів; отсутствие увлечений и духовных запросов;
Обробка GET та POST запитів Обработка GET и POST запросов
Складаючи список ключових запитів необхідно: Составляя список ключевых запросов необходимо:
Обробка запитів HTTP та відповідей Обработка запросов и ответов HTTP
Створення CSR запитів в ISPmanager> Создание CSR запросов в ISPmanager>
Індивідуальна, високоточна налаштування пошукових запитів Индивидуальная, высокоточная настройка поисковых запросов
Скільки фіскали можуть надсилати запитів? Сколько фискалы могут отправлять запросов?
Ми переходимо до депутатських запитів. Но вернёмся к депутатским запросам.
Вступ до запитів і звітів Введение в запросы и отчеты
у дужках вказана кількість запитів: в скобках указано количество запросов:
Законопроектом максимально спрощується процедура запитів. Законопроектом максимально упрощается процедура запросов.
розгляд поданих запитів розпорядниками коштів; рассмотрение представленных запросов распорядителями средств;
Створення Direct - системи обробки персональних запитів Создание Direct - системы обработки глобальных запросов
9) оголошені тексти запитів народних депутатів. 9) оглашенные тексты запросов народных депутатов.
надає статистику пошуку щодо конкретних запитів; оказывает статистику поиска по конкретным запросам;
8) внесення депутатських запитів і звернень; 8) рассматривает депутатские запросы и обращения;
AJAX - більшість запитів без оновлення сторінки AJAX - большинство запросов без перезагрузки страницы
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!