Примеры употребления "заперечує" в украинском с переводом на русский

<>
Свою провину вона категорично заперечує. Она свою вину категорически отрицает.
Не чую: хтось слабо заперечує? Не слышу: кто-то слабо возражает?
Колишній поліцейський свою провину заперечує. Прошлый полицейский свою вину опровергает.
Північна Корея заперечує ці звинувачення. Северная Корея отвергает эти обвинения.
Вона заперечує свою причетність до РАФ. Она оспаривает свою причастность к РАФ.
Абхазька влада заперечує цю інформацію. Абхазские власти отрицают эту информацию.
Які людські цінності він заперечує? Какие человеческие ценности он возражает?
Сам Манафорт заперечує отримання цих виплат. Сам Манафорт опровергает получение этих выплат.
Караджич заперечує висунуті проти нього звинувачення. Караджич отвергает выдвинутые против него обвинения.
Росія заперечує причетність до отруєння. Россия отрицает причастность к отравлению.
Батько дівчини - Солопій Черевик - не заперечує. Отец девушки - Солопий Черевик - не возражает.
Адвокат Манафорта заперечує отримання цих грошей. Юрист Манафорта опровергает получение этих денег.
Бюффон заперечує божественне походження Землі. Бюффон отрицает божественное происхождение Земли.
Проти цього заперечує В.В. Витрянский. Против этого возражает В.В. Витрянский.
Влада Сирії заперечує свою причетність до нападу. Руководство Сирии опровергает свою причастность к атаке.
Сам Квачков всі звинувачення заперечує. Сам Квачков все обвинения отрицал.
Чи можливо це зробити, якщо контрагент заперечує? Возможно ли это сделать, если контрагент возражает?
Сам він заперечує будь-які незаконні зв'язки. Сам он опровергает всевозможные нелегальные связи.
Сам Брукс заперечує всі звинувачення. Сам Брукс отрицал все обвинения.
Міхеїл Саакашвілі заперечує всі звинувачення. Михаил Саакашвили отрицает все обвинения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!