Примеры употребления "залік" в украинском с переводом "зачет"

<>
Переводы: все20 зачет20
Спортивна гімнастика: чоловіки командний залік. Спортивная гимнастика: мужчины командный зачёт.
допомагають відшкодувати ПДВ (залік, повернення); помогают возместить НДС (зачет, возврат);
Залік по кращих N проходженнях Зачет по лучшим N прохождениям
Що таке "екзамен" та "залік"? Что такое "экзамен" и "зачет"?
Медальний залік "синьо-жовтої" команди... Медальный зачет "сине-желтой" команды...
Жанр: Залік на одну пару Жанр: Зачет на одну пару
Загальний залік Кубка світу-2016: Общий зачет Кубка мира-2016:
Американська школярка відсмоктати за залік Американская школьница отсосала за зачет
Медальний залік (золото, срібло, бронза, всього): Медальный зачет (золото, серебро, бронза, всего):
Форми підсумкового контролю знань студентів: залік. Формы итогового контроля знаний студентов: зачет.
Медальний залік (золото-срібло-бронза-усього). Медальный зачет (всего-золото-серебро-бронза).
Фехтування: жіноча шпага командний залік, (шабля). Фехтование: женская шпага командный зачёт, (сабля).
Входить в залік Світового рейтингу UCI. Входит в зачёт Мирового рейтинга UCI.
Стрільба: жінки, командний залік (50 м, гвинтівка). Стрельба: женщины, командный зачёт (50 м, винтовка).
Вашій увазі повний медальний залік Паралімпіади-2018. Вашему вниманию полный медальный зачет Паралимпиады-2018.
У кінці вивчення дисципліни проводиться диференційований залік. В конце изучения дисциплины предусмотрен дифференцированный зачет.
В залік командам йдуть 8 кращих результатів. В зачет команды идут 8 лучших результатов.
Підсумковий залік Кубка-2016 світу в спринті. Итоговый зачет Кубка-2016 мира в спринте.
Підсумковий залік Кубка світу-2016 в пасьюті: Итоговый зачет Кубка мира-2016 в пасьюте:
Медальний залік зимової Універсіади-2013 в Трентіно: Медальный зачет зимней Универсиады-2013 в Трентино:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!