Примеры употребления "законодавчому рівні" в украинском с переводом на русский

<>
Чітко визначений на законодавчому рівні принцип субсидіарності. На законодательном уровне четко определен принцип субсидиарности.
Співголова МФО "Рівні можливості". Сопредседатель МФО "Равные возможности".
Прогалина у нормативному, законодавчому матеріалі. Пробел в нормативном, законодательном материале.
Виступав за "Рому" на юнацькому рівні. Выступал за "Рому" на юношеском уровне.
Актуальність проблеми визнано на державному рівні. Актуальность проблемы признана на государственном уровне.
Бічні ребра призми паралельні і рівні. Боковые ребра призмы параллельны и равны.
Національно-релігійна самосвідомість має два рівні: Национально-религиозное самосознание имеет два уровня:
Біодоступність коливається на рівні 80%. Биодоступность колеблется на уровне 80%.
Вежа має 2 рівні опорних відтяжок. Башня имеет 2 уровня опорных оттяжек.
Які питання обговорюються на експертному рівні? Какие вопросы обсуждаются на экспертном уровне?
більш високі рівні розмірного резонансу. более высокие уровни размерного резонанса.
Грамотність знаходилась на низькому рівні. Грамотность была на низком уровне.
На кожному рівні розкидані різні бонуси. На каждом уровне раскиданы различные бонусы.
всі його двогранні кути рівні. все его двугранные углы равны.
На цьому рівні стандартизується подання даних. На этом уровне стандартизируется представление данных.
Відмовостійкість реалізована на апаратному рівні. Отказоустойчивость реализована на аппаратном уровне.
Всі народи рівні і рівноцінні. Все народы равны и равноценны.
на галузевому рівні - галузеві (міжгалузеві) угоди; на отраслевом уровне - отраслевые (межотраслевые) соглашения;
володіння німецькою мовою на розмовному рівні; Владение немецким языком на разговорном уровне;
Застосування маневрування військ на оперативно-стратегічному рівні. Применение маневрирования войск на оперативно-тактическом уровне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!