Примеры употребления "зайняло" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все21 занять21
Повне одужання зайняло 6 тижнів. Полное выздоровление заняло 6 недель.
Підтвердити діагноз зайняло майже рік. Подтвердить диагноз заняло почти год.
Четверте місце зайняло прослуховування радіо. Четвертое место заняло прослушивание радио.
Перше місце зайняло королівство Шотландія. Первое место заняло королевство Шотландия.
Плавання зайняло близько трьох років. Плавание заняло около трех лет.
Знаряддя вже зайняло місце дислокації. Орудие уже заняло место дислокации.
Гасіння пожежі зайняло близько 5 годин. Тушение пожара заняло около 5 часов.
Створення різнобарвною мозаїки зайняло близько місяця. Создание разноцветной мозаики заняло около месяца.
Будівництво грандіозної фортеці зайняло 30 років; Строительство грандиозной крепости заняло 30 лет;
Його написання зайняло близько 20 років. Ее написание заняло около 20 лет.
Знищення терористів зайняло майже 60 годин. Уничтожение террористов заняло почти 60 часов.
Зведення базиліки зайняло близько 10 років. Возведение базилики заняло около 10 лет.
Будівництво електростанції зайняло близько шести місяців. Строительство электростанции заняло около шести месяцев.
Розв'язування проблеми зайняло майже два тижні. Решение проблемы заняло почти две недели.
"Ескіз, адаптація - це все зайняло приблизно півроку. "Эскиз, адаптация - это заняло около шести месяцев.
Друкування цієї книги зайняло п'ятнадцять років. Печатание этой книги заняло пятнадцать лет.
Це зайняло приблизно 200 людино-годин роботи. Это заняло примерно 200 человеко-часов работы.
Слухання справи за апеляцією зайняло 23 дні. слушание дела по апелляции заняло 23 дня.
Всього будівництво базиліки зайняло близько 10 років. Всего возведение базилики заняло около 10 лет.
Втілення проекту в життя зайняло шість років. Воплощение проекта в жизнь заняло 6 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!