Примеры употребления "зайняла" в украинском с переводом "занять"

<>
Там вона зайняла 14 місце. Тогда он занял 14 место.
Україна зайняла сьому сходинку антирейтингу. Украина заняла седьмую строчку антирейтинга.
Навіть Сербія зайняла нейтральну позицію. А Россия заняла нейтральную позицию.
Вона зайняла 11-е місце. Он занял 11-ое место.
Всього передислокація зайняла 22 доби. Всего передислокация заняла 22 суток.
ЛПУ зайняла чітку центристську позицію. ЛПУ заняла четкую центристскую позицию.
Перше місце зайняла Сандра Буллок. Первое место заняла Сандра Баллок.
Процедура беатифікації зайняла кілька років. Процедура беатификации заняла несколько лет.
12 лютого експедиція зайняла Лхасу. 12 февраля экспедиция заняла Лхасу.
Команда зайняла лише сьому сходинку. Команда заняла только седьмую строчку.
Партитура твору зайняла вісім сторінок. Партитура произведения заняла восемь страниц.
Четверте місце зайняла команда "Юніор", Четвертое место заняла команда "Юниор",
Англія захопила частину Туркменії, зайняла Баку. Англия захватила часть Туркмении, заняла Баку.
Команда з футзалу зайняла третє місце. Команда по футзалу заняла второе место.
Перше місце в рейтингу зайняла Мавританія. Первое место в рейтинге заняла Мавритания.
Місце ж Клінтон зайняла Кірстен Джилебренд. Место же Клинтон заняла Кирстен Джиллибранд.
Збірна Нузаре зайняла 3-тє місце. Сборная Нузаре заняла 3 место.
Її місце швидко зайняла Жаклін Рок. Ее место быстро заняла Жаклин Рок.
Восьму позицію в рейтингу зайняла Женева. Восьмую позицию в рейтинге заняла Женева.
Тільки розбирання ковчегів зайняла 84 дні. Только разборка ковчегов заняла 84 дня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!