Примеры употребления "займалася" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все98 заниматься98
Також займалася дубляжем і озвученням. Также занималась дубляжом и озвучиванием.
11 років професійно займалася балетом. 12 лет профессионально занималась балетом.
Вона займалася активною антивоєнної діяльністю. Она занималась активной антивоенной деятельностью.
1991), яка займалася метанням диска. 1991), которая занималась метанием диска.
З дитинства Вікандер займалася балетом. С детства Викандер занималась балетом.
Танцювала в шинках, займалася проституцією. Танцевала в кабачках, занималась проституцией.
Займалася Анна і професійними перекладами. Занималась Анна и профессиональными переводами.
Частина мешканців займалася різними ремеслами. Часть жителей занималась различными ремеслами.
Займалася також літературою і публіцистикою. Занималась также литературой и публицистикой.
Спочатку займалася жорсткими дахами кабріолетів. Сначала занималась жесткими крышами кабриолетов.
Пізніше займалася першими парламентськими виборами. Позже занималась первыми парламентскими выборами.
Адаптацією сценарію займалася Ешлі Пауелл. Адаптацией сценария занималась Эшли Пауэлл.
Розробкою Titan займалася компанія Cray. Разработкой Titan занималась компания Cray.
Створенням відеороботи займалася Ава Дюверном. Созданием видеоработы занималась Ава Дюверней.
Компанія займалася постійним удосконаленням комбайна. Компания занималась постоянным совершенствованием комбайна.
Вихованням маленького Антуана займалася мати. Воспитанием маленького Антуана занималась мать.
Виробництвом стрічки займалася компанія Lionsgate. Производством ленты занималась компания Lionsgate.
Жінка займалася переважно фермерським працею. Женщина занималась преимущественно фермерским трудом.
Все життя займалася професійним гольфом. Всю жизнь занималась профессиональным гольфом.
Сладжана займалася допомогою пораненим бійцям. Сладжана занималась помощью раненым бойцам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!