Примеры употребления "зазнав" в украинском с переводом "потерпеть"

<>
· Чому північ Індії зазнав ісламізації? · Почему север Индии потерпел исламизации?
Зазнав поразки від сина Тохтамиша. Потерпел поражение от сына Тохтамыша.
Зазнав поразки й Балтійський флот. Потерпел поражение и Балтийский флот.
однак цей план зазнав краху. однако этот план потерпел крах.
Проте поступово Банда зазнав невдач. Однако постепенно Банда потерпел неудач.
Наполеон III зазнав нищівної поразки. Наполеон III потерпел сокрушительное поражение.
Олександр Ємельяненко зазнав поразки від українця. Александр Емельяненко потерпел поражение от украинца.
зазнав у своєму тлумаченні багатьох змін. потерпел в своем толковании много изменений.
Месанепада зазнав поразку від невідомих ворогів. Месанепада потерпел поражение от неназванных врагов.
Зазнав невдачі і купив мир даниною. Потерпел неудачу и купил мир данью.
Атаки зазнав й медіа-холдинг "Люкс". Атаки потерпел и медиа-холдинг "Люкс".
Ганнібал зазнав перше і останнє поразку. Ганнибал потерпел первое и последнее поражение.
але зазнав аварії у Лівійській пустелі. Он потерпел аварию в Ливийской пустыне.
У 1353 році Енріке зазнав поразки. В 1353 г. Энрике потерпел поражение.
Третяков зазнав першої поразки у кар'єрі. Третьяков потерпел первое поражение в карьере.
в 1195 році зазнав поразки від Ольговичів; в 1195 году потерпел поражение от Ольговичей;
Цукерторт зазнав поразки з рахунком + 5-10 = 5. Цукерторт потерпел поражение со счётом + 5-10 = 5.
Вже встановлено, що зазнав аварії літак T-28 Trojan. Было установлено, что крушение потерпел самолет T-28 Trojan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!