Примеры употребления "завершила" в украинском с переводом на русский

<>
Україна завершила Паралімпіаду в Ріо. Украина завершила Паралимпиаду в Рио.
Завершила творчу діяльність у 1995 році. Закончила творческую деятельность в 1995 году.
До 17 травня Німеччина завершила окупацію. До 17 мая Германия завершает оккупацию.
Завершила війну 1578 - 1590 років. Завершил войну 1578 - 1590 годов.
Україна завершила ремонт траси "Київ-Москва" Украина закончила ремонт трассы "Киев-Москва"
Україна завершила Паралімпіаду сьомим "золотом" Украина завершила Паралимпиаду седьмым "золотом"
Після Олімпіади спортсменка завершила кар'єру. После Олимпиады спортсмен завершил карьеру.
Завершила 11 капітальних ремонтів свердловин (КРС) Завершила 11 капитальных ремонтов скважин (КРС)
У 1938 р. завершила кінокар'єру. В 1938 г. завершила кинокарьеру.
Компанія завершила монтаж 19 вітряних установок. Компания завершила монтаж 19 ветряных установок.
Навчання в Стенфорді Коннеллі не завершила. Обучение в Стэнфорде Коннелли не завершила.
Завершила акторську кар'єру після заміжжя. Завершила актёрскую карьеру после замужества.
Завершила навчання вчасним написанням кандидатської дисертації. Завершила обучение своевременным написанием кандидатской диссертации.
Прокуратура завершила розслідування проти ватажків "ДНР" Прокуратура завершила расследование против главарей "ДНР"
Українка завершила виступ на кваліфікаційній стадії. Украинка завершила выступление на квалификационной стадии.
"Місіс Стоу нарешті завершила велику справу. "Миссис Стоу наконец завершила великое дело.
Українка Оксана Окунєва завершила на 6 позиції. Украинка Оксана Окунева завершила на 6 позиции.
Завершила любительську кар'єру в 2006 році. Завершила любительскую карьеру в 2006 году.
Цей сезон команда завершила на 13 сходинці. Следующий сезон команда завершила на 13-й строчке.
Чоловіча команда завершила груповий етап без поразок. Оба клуба завершили групповой этап без поражений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!