Примеры употребления "запретили" в русском с переводом на украинский

<>
Американцам запретили вести с ними всякий бизнес. Американцям заборонено мати з ними будь-які справи.
В Украине официально запретили "георгиевскую ленточку" В Україні офіційно заборонена "георгіївська стрічка"
Билану запретили ехать на "Евровидение" Білану заборонили їхати на "Євробачення"
Власти Мальты запретили "лечение от гомосексуализма" Влада Мальти заборонила "лікування від гомосексуалізму"
На следующий сезон сальто запретили. На наступний сезон сальто заборонили.
Власти Мальты запретили "лечение от гомосексуальности" Влада Мальти заборонила "лікування від гомосексуальності"
"Прокат запретили", - сказала сотрудница кинотеатра. "Прокат заборонили", - сказала співробітниця кінотеатру.
Власти запретили ему возвращаться в Лавру. Влада заборонила йому повертатися в Лавру.
В России запретили "Свидетелей Иеговы" Росія: Заборонили "Свідків Єгови"
В оккупированном Донецке запретили Facebook В окупованому Донецьку заборонили Facebook
"Запретили проводить перерегистрацию этих акций. "Заборонили проводити перереєстрацію цих акцій.
В Украине запретили слово "инвалид" В Україні заборонили слово "інвалід"
В Украине запретили российский "Дождь" В Україні заборонили російський "Дождь"
Ему запретили заниматься педагогической деятельностью. Йому заборонили займатися педагогічною працею.
Украинский полицейским запретили пользоваться соцсетями. Українським поліцейським заборонили користуватися соцмережами.
В Финляндии запретили "зеленых человечков" У Фінляндії заборонили "зелених чоловічків"
Возвращаться в Ленинград ему запретили; Повертатися до Ленінграду йому заборонили;
Спортсменам также запретили исполнять государственный гимн. Спортсменам також заборонили виконувати національний гімн.
Также они запретили символику националистической партии. Також вони заборонили символіку націоналістичної партії.
Настоятелю храма запретили совершать там богослужения. Настоятелю храму заборонили здійснювати там богослужіння.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!