Примеры употребления "екземплярів" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все29 экземпляр29
Наклад книги - 500 000 екземплярів. Тираж книги - 500 000 экземпляров.
контроль за розсиланням контрольних екземплярів; контроль за рассылкой контрольных экземпляров;
Було випущено - 21 527 екземплярів. Всего было выпущено 21 527 экземпляров.
Іх зафіксовано близько 70 екземплярів. Их зафиксировано около 70 экземпляров.
Тираж газети сягав 8000 екземплярів. Тираж газеты составил 8000 экземпляров.
Диск розійшовся 30 млн екземплярів. Диск разошелся 30 млн экземпляров.
кількість екземплярів узгоджується із замовником; количество экземпляров согласовывается с заказчиком;
Всього виготовили 10 екземплярів цього автомобіля. Всего изготовили 10 экземпляров этого автомобиля.
Isdera виготовила 30 екземплярів цього авто. Isdera изготовила 30 экземпляров этого авто.
Сертифікований тираж становить 11 500 екземплярів. Сертифицированный тираж составляет 11 500 экземпляров.
Італійці побудували 440 екземплярів цієї моделі. Было построено всего 440 экземпляров модели.
Фонд нараховував усього 10 тисяч екземплярів. Фонд насчитывал всего 10 тысяч экземпляров.
Всього буде випущено 75 екземплярів GXE. Всего будет выпущено 75 экземпляров GXE.
Всього було випущено 425 екземплярів стелли. Всего было выпущено 425 экземпляров стеллы.
Старовинна колекція книг налічує 5000 екземплярів. Старинная коллекция книг насчитывает 5000 экземпляров.
Толкієна складає близько 150 млн екземплярів. Толкиена составляет около 150 миллионов экземпляров.
Литвину передали 12 екземплярів продукції "Нового друку" Литвину передали 12 экземпляров продукции "Нового друка"
Безліч екземплярів G. sphaerica на морському дні. Множество экземпляров G. sphaerica на морском дне.
Роман розійшовся тиражем в 300 000 екземплярів. Роман разошелся тиражом в 300 000 экземпляров.
Тираж газети "Просто" досягав 5 000 екземплярів. Тираж газеты "Просто" достигал 5 000 экземпляров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!