Примеры употребления "едуард" в украинском

<>
Переводы: все66 эдуард33 эдуарда33
Едуард Стрєльцов (СРСР) - 24 50. Эдуард Стрельцов (СССР) - 24 50.
Едуард Багрицький був дуже ерудований. Эдуард Багрицкий был очень эрудирован.
Едуард бажав домінувати в Шотландії. Эдуард хотел доминировать в Шотландии.
Едуард Хіль з піснею "Трололо"; Эдуард Хиль с песней "Трололо";
Едуард одержує титул герцога Віндзорського). Эдуард получает титул герцога Виндзорского).
Едуард Асадов - відомий радянський поет. Эдуард Асадов - известный советский поэт.
Чоловік - Едуард Арамович Карташов (нар. Муж - Эдуард Арамович Карташов (род.
Едуард Хіль продовжив концертну діяльність. Эдуард Хиль продолжил концертную деятельность.
Беззмінним барабанщиком залишається Едуард Коссе. Бессменным барабанщиком остается Эдуард Коссе.
Помер Едуард Шнейдерман в 2012 році. Умер Эдуард Шнейдерман в 2012 году.
1936 - Альфред Едуард Хаусман, англійський поет. 1936 - Альфред Эдуард Хаусман, английский поэт.
Едуард Гертнер працював з точністю архітектора. Эдуард Гертнер работал с точностью архитектора.
Едуард Цихмейструк буде тренувати ФК "Маестро" Эдуард Цихмейструк будет тренировать ФК "Маэстро"
Едуард Хаккель спеціалізувався на насіннєвих рослинах. Эдуард Хаккель специализировался на семенных растениях.
30 січня - Гурвіц Едуард, український політик. 30 января - Гурвиц Эдуард, украинские политик.
Едуард Артем'єв - Дівчинка і дельфіни. Эдуард Артемьев - Девочка и дельфины.
Ним став 48-річний Едуард Хавров. Им стал 48-летний Эдуард Хавров.
Едуард Саркісов: "Арарат" - це було круто! Эдуард Саркисов: "Арарат" - это было круто!
Едуард Шифрін відомий своєю благодійною діяльністю. Эдуард Шифрин известен своей благотворительной деятельностью.
5 Головко Едуард, Україна, м. Запоріжжя 5 Головко Эдуард, Украина, г. Запорожье
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!