Примеры употребления "Эдуард" в русском

<>
Эдуард Хиль с песней "Трололо"; Едуард Хіль з піснею "Трололо";
Эдуард Баллиол (англ. Edward Balliol; Едвард Балліол (англ. Edward Balliol;
Эдуард Артемьев - Девочка и дельфины. Едуард Артем'єв - Дівчинка і дельфіни.
6 февраля 1553 года Эдуард заболел. 6 лютого 1553 року Едвард захворів.
Эдуард 9 октября достиг Глостера. Едуард 9 жовтня досяг Глостера.
Джон Эдуард Грей (англ. John Edward Gray; Джон Едвард Грей (англ. John Edward Gray;
Эдуард получает титул герцога Виндзорского). Едуард одержує титул герцога Віндзорського).
Пикеринг Эдуард Чарлз (англ. Edward Charles Pickering; Едвард Чарлз Пікерінг (англ. Edward Charles Pickering;
24 сентября Эдуард покинул Акру. 24 вересня Едуард залишив Акру.
Бессменным барабанщиком остается Эдуард Коссе. Беззмінним барабанщиком залишається Едуард Коссе.
Эдуард Багрицкий был очень эрудирован. Едуард Багрицький був дуже ерудований.
Эдуард Хиль продолжил концертную деятельность. Едуард Хіль продовжив концертну діяльність.
Муж - Эдуард Арамович Карташов (род. Чоловік - Едуард Арамович Карташов (нар.
Эдуард хотел доминировать в Шотландии. Едуард бажав домінувати в Шотландії.
Двоюродный брат - художник Эдуард Бренценс. Двоюрідний брат - художник Едуард Бренценс.
Эдуард Асадов - известный советский поэт. Едуард Асадов - відомий радянський поет.
4 февраля - Эдуард Сепир, американский лингвист. 4 лютого - Едуард Сепір, американський лінгвіст.
Эдуард Шифрин известен своей благотворительной деятельностью. Едуард Шифрін відомий своєю благодійною діяльністю.
1936 - Альфред Эдуард Хаусман, английский поэт. 1936 - Альфред Едуард Хаусман, англійський поет.
Им стал 48-летний Эдуард Хавров. Ним став 48-річний Едуард Хавров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!