Примеры употребления "дісталися" в украинском с переводом на русский

<>
Всі багатства Єгипту дісталися Риму. Все богатства Египта достались Риму.
Лікарі дісталися до хворого вчасно. Врачи добрались до больного вовремя.
Музикантам дісталися відразу чотири статуетки. Музыкантам достались сразу четыре статуэтки.
До півфіналу дісталися чотири команди. До полуфинала добрались четыре команды.
Переможцю дісталися полонені і гармати; Победителю достались пленные и пушки;
Лише 8 грудня дісталися до Пермі. Лишь 8 декабря добрались до Перми.
Дісталися динамівцям й індивідуальні нагороди. Достались динамовцам и индивидуальные награды.
Марку дісталися дуже широкі повноваження. Марку достались очень широкие полномочия.
Записки ці дісталися його спадкоємцю. Записки эти достались его наследнику.
Обидва дісталися Арнгріму з больма (Смоланд). Оба достались Арнгриму из Больма (Смоланд).
Російським геймерам дісталися 60 тисяч доларів Российским геймерам достались 60 тысяч долларов
Усім українським клубам дісталися прийнятні суперники. Всем украинским клубам достались приемлемые результаты.
"Обом нашим командам дісталися серйозні супротивники. "Обеим нашим командам достались серьезные противники.
Крім того, нам дісталися 44 важких бомбардувальники. Кроме того, нам достались 44 тяжелых бомбардировщика.
При цьому 5 нагород дісталися російським аніматорам. При этом 5 наград достались российским аниматорам.
Декому дісталися ротні кулемети зразка 1946 року РП-46. Другой роте достались пулеметы образца 1946 года РП-46.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!