Примеры употребления "ділянка зараження" в украинском

<>
Пройшовши автостраду під мостом, зубчаста ділянка закінчується. Пройдя автодорогу под мостом, зубчатый участок заканчивается.
Зараження дитини в утробі матері Заражение ребенка в утробе матери
Традиційно активною залишається словацька ділянка. Традиционно активным остается словацкий участок.
Можливість зараження в медичних установах - мінімальна. Возможность заражения в медицинских организациях - минимальна.
тип нерухомості: ділянка під житлове будівництво тип недвижимости: участок под жилищное строительство
Зараження через білизну, ванну трапляється рідко. Заражение через белье, ванну случается редко.
28 615 Реставрація зуба 1 / 2 (фронтальна ділянка) фотополімером 28 590 Реставрация зуба 1 / 2 (фронтальный участок) фотополимером
Існує кілька шляхів зараження хламідіозом. Существует несколько путей заражения хламидиозом.
Найбільш поширена ділянка локалізації - це груди. Наиболее распространённый участок локализации - это грудь.
Немиті руки можуть бути джерелом зараження Немытые руки могут быть источником заражения
Звичайна ділянка, звичайні будинки по сусідству. Обычный участок, обычные дома по соседству.
Ризику зараження особливо небезпечними інфекціями немає. Риска заражения особо опасными инфекциями нет.
Похована на Байковому кладовищі (ділянка № 49а). Похоронен на Байковом кладбище (участок № 49а).
Зафіксовані численні випадки неодноразового зараження. Зафиксированы многочисленные случаи неоднократного заражения.
Ділянка траси "Київ-Одеса" незабаром стане платною. Участок трассы "Киев-Одесса" вскоре станет платным.
Глисти при вагітності - чим небезпечне зараження? Глисты при беременности - чем опасно заражение?
Ділянка, де росте степова рослинність. Участок, где растёт степная растительность.
Від стану сприйнятливості до зараження От состояния восприимчивости к заражению
ділянка зборки та випробувань вікон участок сборки и испытаний окон
Лямблії у дітей - як відбувається зараження? Лямблии у детей - как происходит заражение?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!