Примеры употребления "духовну" в украинском

<>
Переводы: все41 духовный41
Закінчив Петербурзьку духовну семінарію (1857). Окончил Петербургское духовную семинарию (1857).
Закінчив Казанськую духовну академію (1864). Окончил Казанскую духовную академию (1864).
Закінчив Воронезьку духовну семінарію (1889). Окончил Воронежскую духовную семинарию (1889).
І нагадував Київську духовну академію. И напоминал Киевскую духовную академию.
розвивати світську духовну культуру, науку. развивать светскую духовную культуру, науку.
Закінчив Ставропольську духовну семінарію (1868). Закончил Ставропольскую духовную семинарию (1887).
Закінчив Тбіліську духовну семінарію (1851). Окончил Тбилисскую духовную семинарию (1851).
Закінчив Казанську духовну семінарію (1907). Закончил Казанскую духовную семинарию (1910г).
Закінчив Саратовську духовну семінарію (1885). Окончил Саратовскую духовную семинарию (1885).
Закінчив Казанськую духовну академію (1887). Окончил Казанскую духовную академию (1887).
Усяка енергія має духовну, психічну природу. Всякая энергия имеет духовную, психическую природу.
Духовну консисторію складали присутствіє і канцелярія. Духовную консисторию составляли присутствие и канцелярия.
Держава символізує духовну та світську владу. Держава символизирует духовную и светскую власть.
Батьки вибрали сину духовну кар'єру. Родители выбрали сыну духовную карьеру.
Заклад було реорганізовано у духовну семінарію. Заведение было реорганизовано в духовную семинарию.
потім закінчив Тамбовську духовну семінарію (1833); затем окончил Тамбовскую духовную семинарию (1833);
Закінчив Смоленську Духовну семінарію в 1849. Окончил Смоленскую Духовную семинарию в 1849.
Овен може мати розвинену духовну інтуїцію; Овен может иметь развитую духовную интуицию;
Короткий час очолював Таврійську духовну семінарію. Короткое время возглавлял Таврическую духовную семинарию.
потім закінчив Тамбовську духовну семінарію (1866); затем окончил Тамбовскую духовную семинарию (1866);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!