Примеры употребления "документах" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все33 документ33
Засвідчення справжності підписів на документах; Заверение подлинности подписей на документах;
документах повинні бути нотаріально посвідчені. Документы должны быть нотариально заверенными.
Журналізація змін в друкованих документах. Журнализация изменений в печатных документах.
підтверджуються оригінали підписів на документах. подтверждаются оригиналы подписей на документах.
· засвідчується справжність підпису на документах; * свидетельствуют подлинность подписи на документах;
Бандера в документах Нюрнберзького процесу: Бандера в документах Нюрнбергского процесса:
в документах з маркування вантажу; в документах по маркировке груза;
Проставлення апостиля на документах ФРН: Проставление апостиля на официальных документах:
На яких документах проставляється апостиль? На какие документы проставляется АПОСТИЛЬ?
засвідчення справжності підпису на документах. засвидетельствование подлинности подписи на документах.
безпідставне виправлення записів у документах; безосновательное исправления записей в документах;
"Засвідчення справжність підпису на документах; "Засвидетельствование подлинности подписи на документах;
• Вставте фільтр в документах Excel. • Вставьте фильтр в документах Excel.
проставлення апостиля на офіційних документах; проставление апостиля на официальных документах;
Збереження сформованих ЕН в документах Сохранение сформированных ЭН в документах
Магала згадується в документах XVIII століття. Магала упоминается в документах XVIII века.
13) засвідчується справжність підпису на документах; 9) свидетельствуется подлинность подписи на документах;
повідомлення, опубліковані в документах аеронавігаційної інформації; сообщения, опубликованные в документах аэронавигационной информации;
Проблема України у програмних документах декабристів. Аграрный вопрос в программных документах декабристов.
5) засвідчують справжність підпису на документах; 5) свидетельствуют подлинность подписи на документах;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!