Примеры употребления "документами" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все26 документ26
Спільна робота з онлайновими документами. Совместная работа с онлайновыми документами.
Самостійне управління звітністю та документами Самостоятельное управление отчетностью и документами
Ознайомитися з документами усиновлюваної дитини; ознакомится с документами усыновляемого ребенка;
За супровiдними транспортними документами значилося: В сопроводительных транспортных документах указано:
Як почати обмінюватись електронними документами? Как начать обмениваться электронными документами?
Права акціонерів описуються установчими документами. Права акционеров описываются учредительными документами.
Важкопораненого грузина за документами звати Ніка. Тяжелораненого грузина по документам зовут Ника.
Якими первинними документами оформляються такі операції? Какими первичными документами оформлять эту операцию?
шахрайське заволодіння документами, штампами або печатками. мошенническом завладении документами, штампами или печатями.
Заповнення відбувається за первинними документами, хронологічний. Заполнение происходит по первичным документам, хронологически.
Уніфікація процесів роботи з первинними документами Унификация процессов работы с первичными документами
Вік Кальман був підтверджений численними документами. Возраст Кальман был подтверждён многочисленными документами.
DOC (англ. Document Control) - Управління документами. DOC (англ. Document Control) - Управление документами.
Редакційна колегія журналу керується такими документами: Редакционная коллегия журнала руководствуется следующими документами:
Робота з секретними документами дуже відповідальна. Работа с секретными документами очень ответственна.
Робота ЦФК з усіма фінансовими документами. Работа ЦФК со всеми финансовыми документами.
Перші звинувачення не підтверджуються жодними документами; Первые обвинения не подтверждаются никакими документами;
Це офіційний факт, підтверджений відповідними документами. Это официальный факт, подтвержденный соответствующими документами.
Інструкція по роботі із валютними документами Инструкция по работе с валютными документами
Спогади доповнені конкретними фактами, документами, світлинами. Воспоминания дополнены конкретными фактами, документами, фотографиями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!