Примеры употребления "документальних" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все20 документальный20
І через обмеженість документальних джерел. И из-за ограниченности документальных источников.
Наведемо бодай кілька документальних свідчень. Приведу лишь несколько документальных свидетельств.
Маккей знявся у багатьох документальних фільмах. Маккей снялся во многих документальных фильмах.
1557) не має достовірних документальних підтверджень. 1557) не имеет достоверных документальных подтверждений.
Групою Сокурова знято ряд документальних відеофільмів. Группа Сокурова снимает ряд документальных видеофильмов.
План - це графік документальних виїзних перевірок -... План - это график документальных выездных проверок -...
Зняв два документальних фільми про Афганістан. Снял два документальных фильма об Афганистане.
Канал відомий своїми циклами документальних фільмів. Канал известен своими циклами документальных фильмов.
Документальних згадок про художника збереглось мало. Документальных упоминаний о художнике сохранилось мало.
Електронний архів кінохроніки і документальних фільмів. Электронный архив кинохроники и документальных фильмов.
Про оператора знято декілька документальних фільмів. Об операторе снято несколько документальных фильмов.
Але ми не бачимо документальних підтверджень. Но мы не видим документальных подтверждений.
До збірки входить три документальних фільми: В сборник входит три документальных фильма:
Олексій Бобровников - журналіст, автор документальних фільмів. Алексей Бобровников - журналист, автор документальных фильмов.
Порядок проведення документальних позапланових перевірок Стаття 79. Порядок проведения документальных внеплановых проверок Статья 79.
Про Моріса Надо зняті 4 документальних фільми. О Морисе Надо сняты 4 документальных фильма.
Мітіо Каку знімається в багатьох документальних фільмах. Митио Каку снимается во многих документальных фильмах.
Роман Бондарчук раніше зняв низку документальних фільмів. Ранее Роман Бондарчук снял ряд документальных фильмов.
Серед них багато документальних, серіалів, повнометражних драм. Среди них много документальных, сериалов, полнометражных драм.
Порядок проведення документальних позапланових перевірок 78.1. Порядок проведения документальных внеплановых проверок 78.1.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!