Примеры употребления "документальных" в русском с переводом на украинский

<>
Впрочем, документальных подтверждений этим слухам нет. Та документального підтвердження ці слухи не мають.
Прямых документальных подтверждений этому нет. Прямих документальних доказів цього немає.
Фильм основан на документальных материалах. Фільм побудований на документальному матеріалі.
В Полтаве прошел фестиваль документальных фильмов "Полтава ДОК" Візьміть участь у Фестивалі документального кіно "Полтава ДОК"
просмотры и обсуждение документальных фильмов; Перегляд та обговорення документальних фільмів;
Группа Сокурова снимает ряд документальных видеофильмов. Групою Сокурова знято ряд документальних відеофільмів.
И из-за ограниченности документальных источников. І через обмеженість документальних джерел.
1557) не имеет достоверных документальных подтверждений. 1557) не має достовірних документальних підтверджень.
Канал известен своими циклами документальных фильмов. Канал відомий своїми циклами документальних фільмів.
Алексей Бобровников - журналист, автор документальных фильмов. Олексій Бобровников - журналіст, автор документальних фільмів.
Документальных упоминаний о художнике сохранилось мало. Документальних згадок про художника збереглось мало.
Сценарий кинофильма основан на документальных материалах. Сценарій фільму заснований на документальних матеріалах.
Но мы не видим документальных подтверждений. Але ми не бачимо документальних підтверджень.
Об операторе снято несколько документальных фильмов. Про оператора знято декілька документальних фільмів.
Сценарий ленты основан на документальных материалах. Сценарій картини заснований на документальних матеріалах.
Электронный архив кинохроники и документальных фильмов. Електронний архів кінохроніки і документальних фільмів.
Маккей снялся во многих документальных фильмах. Маккей знявся у багатьох документальних фільмах.
План - это график документальных выездных проверок -... План - це графік документальних виїзних перевірок -...
Порядок проведения документальных внеплановых проверок Статья 79. Порядок проведення документальних позапланових перевірок Стаття 79.
Этим фактам есть достаточно много документальных подтверждений. Про такі факти є багато документальних свідчень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!