Примеры употребления "доведеться" в украинском с переводом на русский

<>
Йому доведеться навчитись визнавати таке. Ему придется научиться признавать такое.
Саме там ворогам доведеться зустрітися. Именно там врагам предстоит встретиться.
Чиновникам доведеться вивчити українську мову? Чиновникам придется выучить украинский язык?
З чим доведеться зіткнутися мандрівникові? С чем предстоит столкнуться путешественнику?
Рано зраділи - доведеться повертати награбоване. Рано обрадовались - придется возвращать награбленное.
Кримчанам доведеться працювати в президентському темпі. Крымчанам предстоит работать в президентском темпе.
Вам доведеться чекати трохи довше. Тебе придется подождать немного дольше.
3 З чим доведеться зіткнутися мандрівникові? 3 С чем предстоит столкнуться путешественнику?
Далі вам доведеться авторизувати гаманець. Далее вам придется авторизировать кошелек.
Тут вам доведеться штурмувати іспанську фортецю. Здесь вам предстоит штурмовать испанскую крепость.
А тому доведеться запастися терпінням. Так что придется запастись терпением.
Домашнє випрямлення доведеться повторювати кожні 2 місяці. Домашнее выпрямление предстоит повторять каждые 2 месяца.
Розбирати переправу доведеться втричі довше. Разбирать переправу придется втрое дольше.
Розпочати доведеться, мабуть, із пільговиків. Начать придется, видимо, с льготников.
Спочатку пацієнтові доведеться змушувати себе. Изначально пациенту придется заставлять себя.
Споживачам доведеться купувати новий тюнер. Потребителям придется покупать новый тюнер.
Тут нікому не доведеться нудьгувати. Здесь никому не придется скучать.
Капітану корабля доведеться заплатити штраф. Капитану корабля придется заплатить штраф.
Доведеться відшукати ще й плиткорез. Придется отыскать еще и плиткорез.
PRIMER 580 Пілот - доведеться почекати PRIMER 580 Пилот - придется подождать
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!