Примеры употребления "довгий парламент" в украинском

<>
довгий ноги, Краса, темне волосся Длинный ноги, Красота, Темные волосы
Парламент ухвалив програму "Питна вода України" Парламент принял программу "Питьевая вода Украины"
Довгий час був завучем СДЮСШОР "Чорноморець". Долгое время был завучем СДЮСШОР "Черноморец".
Похідним від поняття "парламент" є поняття "парламентаризм". С понятием "парламент" тесно связано понятие "парламентаризм".
Волков Л. Б. Довгий століття "кулачного" людини. Волков Л. Б. Долгий век "кулачного" человека.
В результаті народилась нова інституція - парламент. В результате родился новый институт - парламент.
Жіночий довгий кардиган бежевий від CABANCHI.COM Женский длинный кардиган бежевый от CABANCHI.COM
Зараз в ньому засідає німецький парламент бундестаг. Теперь здесь заседает немецкий парламент - Бундестаг.
Інкубаційний період лепри дуже довгий. Инкубационный период лепры очень длинный.
Парламент при цьому відіграє другорядну роль. Парламент при этом играет второстепенную роль.
Довгий час уражена земля залишалася безплідною. Долгое время пораженная земля оставалась бесплодной.
Український парламент віддав за ратифікацію 355 голосів. Украинский парламент отдал за ратификацию 355 голосов.
Урочище Довгий потік - місце зростання тису ягідного. Урочище Долгое поток - место произрастания тиса ягодного.
Парламент має бути переобрано цієї осені Парламент должен быть переизбран этой осенью
У селищі довгий час панувала тиша. В поселке долгое время царила тишина.
Центром видається часопис "Парламент". Центром выдается журнал "Парламент".
Довгий час дівчина перебувала в комі. Длительное время девочка пребывала в коме.
3 березня парламент подолав вето Президента України. 3 марта парламент преодолел вето Президента Украины.
Боді довгий рукав Bigly - білий Боди длинный рукав Bigly - белый
1975 дія конституції призупинена і парламент розпущено. 1970 действие конституции приостановлено, парламент распущен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!