Примеры употребления "доброго ранку" в украинском

<>
Хлопчик я вискочила могилу доброго ранку Мальчик я выскочила могилу доброе утро
Переклад: "Доброго ранку, доброго ранку" Перевод: "Доброе утро, доброе утро"
Пані та панове, доброго ранку. Дамы и господа, доброе утро.
"Доброго ранку!"> "Доброе утро!">
послуга "Доброго ранку" Услуга "Доброе утро"
Програма "Доброго ранку". Программа "Доброе утро".
Набір "Доброго ранку" Набор "Доброе утро"
Доброго кухаря притаманні такі особливості характеру: Хорошему повару присущи следующие особенности характера:
Сталася трагедія сьогодні о шостій ранку. Произошла трагедия сегодня в шесть утра.
Ласкаво просимо до КВАРТАЛУ доброго гумору! Добро пожаловать в КВАРТАЛ хорошего настроения!
Потяги курсують з 5.00 ранку до 23.30. Поезда курсируют с 5.00 утра до 23.30.
Сучасний рімейк старого доброго Bomberman. Современный римейк старого доброго Bomberman.
До ранку пошкоджений газопровід вдалося відновити. К утру поврежденный газопровод удалось восстановить.
Доброго дня, шановні консультанти з юридичних питань! Добрый день, уважаемые консультанты по юридическим вопросам.
Близько 10 години ранку пожежу було ліквідовано. Около десяти часов утра возгорание было ликвидировано.
Доброго дня, шановні громадяни України! Добрый день, уважаемые граждане Украины!
Понеділок-п'ятниця: 8 ранку до 10 вечора Понедельник-пятница: 8 утра до 10 вечера
Смачного чаювання та доброго здоров'я! Вкусного чаепития и крепкого здоровья!
Понеділок-субота: 9 ранку до 6 вечора Понедельник-суббота: 9 утра до 6 вечера
(Доброго дня, пане Енріке!), оповідання. (Добрый день, господин Энрике!), рассказы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!