Примеры употребления "добрий день" в украинском

<>
Очікування відповіді пані Добрий день! Ожидание ответа г-жа Добрый день!
Добрий день, шановні юристи по спадкових спорах! Добрый день, уважаемые юристы по наследственным делам!
Добрий день помоему мене хотіли обдурити! Добрый день помоему меня хотели обмануть!
Добрий день, я шукаю роботу Добрый день, я ищу работу
November 1968 Цюріх Добрий день, пане Мейєр! November 1968 Цюрих Добрый день, господин Мейер!
Добрий день, лікарі поставили діагноз: стеатогепатит. Добрый день, врачи поставили диагноз: стеатогепатит.
Добрий день шановні партнери ти дилери! Добрый день уважаемые партнеры и дилеры!
але, добрий витязь, день проходить, Но, добрый витязь, день проходит,
День народження: 22 серпня - Знак зодіаку Лев День рождения: 22 августа - Знак зодиака Лев
Ти мені скажеш тихо: "Добрий вечір!" Ты мне скажешь тихо: "Добрый вечер!"
2019 - Нормальний день в Payerne 2019 - Нормальный день в Payerne
Філіп III Добрий - герцог Бургундії. Филипп III Добрый - герцог Бургундии.
23 серпня - "День випробувача". 23 августа - "День испытателя".
Душевний, артистичний та добрий ведучий. Душевный, артистичный и добрый ведущий.
Селфі на день народження Сарни, Селфи на день рождения Сарны,
"У Кошулинського добрий послужний список. "У Кошулинского хороший послужной список.
Концертна програма "Міжнародний жіночий день" Концертная программа "Международный женский день"
допомога "Добрий Самарянин" Миссия "Добрый Самарянин"
Але неминучий день вже передбачаю я, - Но неизбежный день уже предвижу я, -
Він дуже добрий і спокійний. Он очень хорош и спокоен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!