Примеры употребления "до душі" в украинском с переводом на русский

<>
Як вибрати водні лижі до душі Как выбрать водные лыжи по душе
Ця ідея користувачам прийшлась до душі. Эта идея пользователям пришлась по душе.
Багатьом прийшлася до душі фігура з хештегом. Многим пришлась по душе фигура с хештегом.
Приходьте, вибирайте собі автомобіль до душі! Приходите, выбирайте себе автомобиль по душе!
Драйвова музика прийшлася до душі українським глядачам! Драйвовая музыка пришлась по душе украинским зрителям!
Вегетаріанці також знайдуть собі суп до душі. Вегетарианцы также найдут себе суп по душе.
Господиням вона припала до душі завдяки: Хозяйкам она пришлась по душе благодаря:
Мультфільм "Коко" припав до душі українському глядачеві. Мультфильм "Коко" пришелся по душе украинскому зрителю.
Орбану також припала до душі ідея Беннона. Орбану также пришлась по душе идея Бэннона.
Вибери послугу собі до душі Выбери услугу себе по душе
Знайдіть розвагу до душі на Link.ua! Найдите развлечение по душе на Link.ua!
Вивчення Вічної душі Енді Томлінсона Изучение Вечной Души Энди Томлинсона
Їх не випадково називають дзеркалом душі. Не зря называют их зеркалом души.
Від душі бажаємо нашому дорогому Мих. От души желаем нашему дорогому Мих.
Квіти - це пронизливий крик душі. Цветы - это пронзительный крик души.
Від усієї душі, скажемо Вам - Спасибі! От всей души, скажем Вам - Спасибо!
"Ревізор", "Мертві душі" "Шинель", "Мертвые души"
Афганістан болить в моїй душі. Афганистан болит в моей душе.
"Мертві душі" Н. В. Гоголя. "Мертвые души" Н. В. Гоголя.
Зцілення Вічної душі Енді Томлінсон Исцеление Вечной Души Энди Томлинсона
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!