Примеры употребления "дніпро смоленськ" в украинском

<>
Після Істра найбільша річка - Бористен (Дніпро). После Истра наибольшая река - Борисфен (Днепр).
Роман Ростиславич повернувся в Смоленськ. Роман Ростиславич вернулся в Смоленск.
Покинутий готель "Парус", Дніпро Заброшенный отель "Парус", Днепр
Південні Шетландські острови Мордвинова Лівінгстон (Смоленськ) Южные Шетландские острова Мордвинова Смоленск (Ливингстон)
1 ДУ "Інститут гастроентерології НАМН України", Дніпро 1 ГУ "Институт гастроэнтерологии НАМН Украины", Днепр
Шлях на Москву лежав через Смоленськ. Путь на Москву лежал через Смоленск.
Університет імені Альфреда Нобеля (Дніпро) Университет имени Альфреда Нобеля (Днепр)
Бригада відстоювала Смоленськ 5 серпня. Бригада отстаивала Смоленск 5 августа.
Загальна інформація готелю Reikartz Collection Дніпро Общая информация отеля Reikartz Collection Днепр
Смоленськ) Свято-Троїцький монастир (жіночий; Смоленск) Свято-Троицкий монастырь (женский;
"Динамо" U-15 впевнено перемогло "Дніпро" "Динамо" U-15 уверенно победило "Днепр"
16 липня 1941 були захоплені Смоленськ, Полоцьк та Кишинів. 16 июля 1941 года пали Смоленск, Полоцк и Кишинёв.
Ентузіастів, 27 (у торці магазину "Дніпро"). Энтузиастов, 27 (в торце магазина "Днепр").
Смоленськ, з 8 квітня 1991. Смоленск, с 8 апреля 1991.
Головна Готелі Reikartz Дніпро Конференц-сервіс Главная Отели Reikartz Днепр Конференц-сервис
стаття 7 - надіслання російських військ під Смоленськ; 7 статья - отправления российских войск под Смоленск.
в діорамі "Битва за Дніпро" в диораме "Битва за Днепр"
4-6 серпня відбувся кровопролитний бій за Смоленськ. 4-6 августа произошло кровопролитное сражение за Смоленск.
Адреса: 49107, м. Дніпро, вул. Запорізьке шосе, 22. Адрес: 49107, г. Днепр, ул. Запорожское шоссе, 22.
У 1514 році Москва захопила Смоленськ. В 1514 г. Москва овладела Смоленском.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!