Примеры употребления "динамічно" в украинском с переводом "динамичный"

<>
Молода, динамічно розвивається компанія "Sturm!" Молодая, динамично развивающаяся компания "Sturm!"
Наступні роки виробництво динамічно розвивалося. Последующие годы завод динамично развивался.
• Сьогодні Євросоюз продовжує динамічно змінюватись. • Сегодня Евросоюз продолжает динамично изменяться.
Динамічно триває процес партійної розбудови. Динамично продолжается процесс партийного строительства.
Факультет динамічно розвивається та модернізується. Факультет динамично развивается и модернизируется.
Все буде динамічно та насичено. Все будет динамично и насыщенно.
"КОНТІ" - успішна динамічно розвивається міжнародна компанія. "КОНТИ" - успешная динамично развивающаяся международная компания.
Наразі STILUS динамічно відстежує напрямок перекладу. Сейчас STILUS динамично отслеживает направление перевода.
Ми startup, і ми динамічно розвиваємося. Мы startup, и мы динамично развиваемся.
"Університетська хвиля" ‒ радіостанція, яка динамічно розвивається. "Университетская волна" - радиостанция, которая динамично развивается.
Найбільш динамічно змінюється напрямок портфельних інвестицій. Наиболее динамично меняется направление портфельных инвестиций.
Динамічно розвивається двостороннє торговельно-економічне співробітництво. Динамично развиваются двусторонние торгово-экономические отношения.
Туристичний рух в світі розвивається динамічно. Туристическое движение в мире развивается динамично.
ПАТ "ВГП" динамічно розвивається та вдосконалюється. ПАО "ВГП" динамично развивается и усовершенствуется.
Зв'язки і взаємозалежності держав динамічно розвиваються. Связи и взаимозависимости государств динамично развиваются.
Футбол уже зараз на Черкащині динамічно розвивається. Футбол уже сейчас на Черкасщине динамично развивается.
Напрямок Маркетплейс у Розетки розвивається найбільш динамічно. Направление маркетплейс у Розетки развивается наиболее динамично.
Російсько-українські відносини розвиваються динамічно і поступально. Российско-украинские отношения развиваются динамично и поступательно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!