Примеры употребления "динамично" в русском

<>
В районе динамично развивается животноводство. В районі динамічно розвивається тваринництво.
Все будет динамично и насыщенно. Все буде динамічно та насичено.
Молодая, динамично развивающаяся компания "Sturm!" Молода, динамічно розвивається компанія "Sturm!"
• Сегодня Евросоюз продолжает динамично изменяться. • Сьогодні Євросоюз продовжує динамічно змінюватись.
Факультет динамично развивается и модернизируется. Факультет динамічно розвивається та модернізується.
Наиболее динамично меняется направление портфельных инвестиций. Найбільш динамічно змінюється напрямок портфельних інвестицій.
Динамично развиваются двусторонние торгово-экономические отношения. Динамічно розвивається двостороннє торговельно-економічне співробітництво.
ПАО "ВГП" динамично развивается и усовершенствуется. ПАТ "ВГП" динамічно розвивається та вдосконалюється.
"КОНТИ" - успешная динамично развивающаяся международная компания. "КОНТІ" - успішна динамічно розвивається міжнародна компанія.
Мы startup, и мы динамично развиваемся. Ми startup, і ми динамічно розвиваємося.
"Университетская волна" - радиостанция, которая динамично развивается. "Університетська хвиля" ‒ радіостанція, яка динамічно розвивається.
Сейчас STILUS динамично отслеживает направление перевода. Наразі STILUS динамічно відстежує напрямок перекладу.
Сегодня Центр - это динамично развивающееся учреждение. Сьогодні Центр - це динамічно розвивається установа.
Связи и взаимозависимости государств динамично развиваются. Зв'язки і взаємозалежності держав динамічно розвиваються.
Российско-украинские отношения развиваются динамично и поступательно. Російсько-українські відносини розвиваються динамічно і поступально.
Футбол уже сейчас на Черкасщине динамично развивается. Футбол уже зараз на Черкащині динамічно розвивається.
Но, межбанковские дела меж странами динамично развиваются. Однак, міжбанківські відносини між країнами динамічно розвиваються.
Украина динамично интегрируется в Европейское Энергетическое Сообщество. Україна динамічно інтегрується в Європейсько Енергетичне Співтовариство.
Динамично строится торговельный центр в районе "АКАДЕМИЧЕСКИЙ" Динамічно будується торговельний заклад у районі "АКАДЕМІЧНИЙ"
Динамично развиваются политические связи между двумя государст-вами. Динамічно розвиваються політичні контакти між обома державами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!