Примеры употребления "динамо мінськ" в украинском

<>
Акредитація на матч "Динамо" - "Ренн" Аккредитация на матч "Динамо" - "Ренн"
Творче об'єднання "ФІТТ", Мінськ, 2001 рік. Творческое объединение "ФИТТ", Минск, 2001 год.
Футбол: "Динамо" перемогло "Маріуполь" Футбол: "Динамо" победило "Мариуполь"
Мінськ - місто-герой, столиця Білорусі. Минск - город-Герой, столица Белоруссии.
Шовковський визначився з майбутнім у "Динамо" Шовковский определился с будущим в "Динамо"
Хомяков Д.А. Православ'я, самодержавство, народність. - Мінськ, 1997. Хомяков Д.А. Православие, самодержавие, народность. - Минск, 1997.
Київське "Динамо" остаточно програло "Маріуполю" Киевское "Динамо" окончательно проиграло "Мариуполю"
2004 - Міжнародна художня виставка, Білорусія, м. Мінськ 2004 - Международная художественная выставка, Белоруссия, г. Минск
"Динамо" зацікавилося захисником "Бордо" "Динамо" интересуется защитником "Бордо"
"Мінськ" за конструкцією був аналогічний "Києву". "Минск" по конструкции был аналогичен "Киеву".
Хльобас перейшов з "Динамо" до "Ворскли" Хлебас перешел из "Динамо" в "Ворсклу"
Інструкція велосипеда "Мінськ" В-126 Инструкция велосипеда "Минск" В-126
"Динамо" легко впоралося з "Говерлою" "Динамо" легко справилось с "Говерлой"
Невстановлені процеси в електрорадіотехнічних ланцюгах. - Мінськ, 2003. Неустановившиеся процессы в электрорадиотехнических цепях. - Минск, 2003.
Пряма трансляція матчу "Динамо" - "Тяньцзінь" Прямая трансляция матча "Динамо" - "Тяньцзинь"
Мінськ піддавався нещадним бомбардуванням німецької авіації. Минск подвергался беспощадным бомбардировкам германской авиации.
"Трансферне вікно для" Динамо "не закрилося. "Трансферное окно для" Динамо "не закрылось.
Додаткові рейси Бєлавіа в Мінськ Дополнительные рейсы Белавиа в Минск
Кіберпідрозділ ФК "Динамо" Київ має грандіозні плани. Планы у киберподразделения ФК "Динамо" Киев глобальные.
Відоме радіо віщає з міста Мінськ. Известное радио вещает из города Минск.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!